image
Feb 14, 2010 14:17:33 @ Comments(1)

{listen}

遙か遠くまで來たね 彼方続く道の (已經走了很遠呢 前方延續的道路)
haruka tooku made kita ne kanata tsuduku michi no
先に繋がるものさえ 今はまだ分からないの (究竟通往何方 現在仍不明了)
sakini tsunaga rumonosae ima hamada waka ranaino
いつか思い描いてた そんな未來は無く (曾經在幻想中描繪過 那種未來已不在)
itsuka omoi egai teta sonna mirai ha naku
けれど現実という名の 歯車は回り出す (可是名為現實的齒輪 已經開始轉動)
keredo genjitsu toiu mei no haguruma ha mawari dasu

あと10年もう100年 過ぎれば 変わりゆく この世界 (再過10年 再過100年 這個世界 逐漸改變)
ato 10 nen mou 100 nen sugi reba kawari yuku kono sekai
仆らもうここに いないけれど (就算那時我們已消失無蹤)
bokura moukokoni inaikeredo
守りたいものがある (想要守護的東西卻依然存在)
mamori taimonogaaru
繰る返す憎しみと 愚かな人々の爭いも (反復無止境的仇恨 還有愚蠢人們的紛爭)
kuru kaesu nikushimi to oroka na hitobito no arasoi mo
やがて薄れゆく 思いならば (終於漸漸地消散 這樣祈禱著)
yagate usure yuku omoi naraba
この國を愛せるだろう (這個國家也將會充滿愛吧)
kono kuni wo aise rudarou

ひとりまたひとり友は 遠く離れてゆく (一個又一個的好友 漸漸地離我遠去)
hitorimatahitori tomo ha tooku hanare teyuku
幾度無くし続ければ 悲しみに慣れるのかな? (究竟還要反復多少次 才能夠習慣這悲傷?)
ikudo naku shi tsuduke reba kanashimi ni nare runokana ?
昨日より少し空は 低く映るけれど (天空比起昨日 看起來低了許多)
kinou yori sukoshi sora ha hikuku utsuru keredo
けっして かけり無き笑顏 いつまでも消えないで (只是 那無可替代的笑容 請永遠不要消失)
kesshite kakeri naki egao itsumademo kie naide
あと少しもう少し歩いてみようかな この先に (再走一步 再走幾步 看看吧 在前方)
ato sukoshi mou sukoshi arui temiyoukana kono sakini
めぐりあうものが 運命ならば (等待著相遇的 如果是命運)
meguriaumonoga unmei naraba
仆はまた終われない (我就不會這樣在此結束)
bokuha mata owa renai

あと10年もう100年 過ぎれば 変わりゆく この世界 (再過10年 再過100年 這個世界 逐漸改變)
ato 10 nen mou 100 nen sugi reba kawari yuku kono sekai
仆らもう いないけれど (就算那時我們已消失無蹤)
bokura mou inaikeredo
変わらない想いがある (永不改變的思念卻依然存在)
kawa ranai omoi gaaru
戻れない 帰れない (無法回首 不能回頭)
modore nai kaere nai
この道の その先えと (這條道路 這個未來)
kono michi no sono saki eto

image 共14页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 最后一页盞 雛菊的燈
爱是影, 情是踪, 影追踪, 踪离影。